Advertisements

รักแท้ …ความตายมิอาจพราก (?) : (ตกลงว่า) James Blunt บอกอะไรกับเรา(กันแน่ ?…-“-…) ใน “You’re


N o T a   B e N e : – สิ่ ง ที่ ท่ า น จ ะ ไ  ด้ อ่ า น ต่ อ ไ ป นี้  – …ตัดตอนมา (คือไม่มี  footnotes…ใส่ไม่เป็น ^^” — แต่คิดว่าถึงไม่มี มันก็พออ่านรู้เรื่องนะ ^^”)  จากสิ่งที่เราเขียนโต้ตอบกะหนุ่มเศรษฐศาสตร์การเมืองคนหนึ่งเรื่องเพลง  You’re Beautiful  ของ  James Blunt… ถึงแม้ว่าจะเป็นการพูดกันคนละเรื่องอยู่บ้างเล็กน้อย… เพราะว่าเค้าพูดถึง Music Video  ในขณะที่เราดันพูดถึงเนื้อเพลง (เราถนัดแบบนี้มากกว่า +  ถ้าพูดเรื่องเดียวกันเราคงเถียงไม่ชนะมันหรอก ^^”)…  – เ พ ร า ะ งั้ น  –   ถ้าใครอ่านแล้วไม่รู้เรื่อง และ/หรืออยากรู้ว่าจริง ๆ แล้วมันเป็นยังไง ..  บอกเราแล้วกัน ….เราจะส่ง – บ ท ส น ท น า  – ไปให้อ่านเล่น ๆ ….^^… เผื่อจะมีคนอยากแจมจริง ๆ  (…จริง ๆ เพื่อนที่ ป. เอก ก็ช่วยแจมอยู่ด้วยนะ ^^) เพราะที่จริงแล้วเราไม่อยากคุยกะอีตานี่สองต่อสองสักเท่าไหร่ … มันน่ากลัวเกินไป … .. ^^”…


คุณสามารถไปดูมิวสิควิดีโอเจ้าปัญหาได้ที่นี่เลย ^^ : http://www.youtube.com/v/fox-ja7YDSw


รักแท้ – ความตายมิอาจพราก (?)  : (ตกลงว่า) James Blunt บอกอะไรกับเรา(กันแน่ ?…-“-…) ใน “You’re Beautiful”


Death … it’s the only thing we haven’t succeed in completely vulgarizing.
– Aldous Huxley’s Eyeless in Gaza


ถึงแม้จะรู้สึกแปลก ๆ ทุกครั้งที่เห็นป้ายโฆษณา  Ponds Flawless White  ตัวโต ๆ ถามว่า “วันนี้คุณพบรักแท้แล้วหรือยัง”  หรือ “คุณอาจจะพบรักแท้ได้ที่ปลายบันไดเลื่อนนี้”   ที่สถานีรถไฟฟ้า   เพราะโดยส่วนตัวแล้วเราไม่เคยเชื่อว่า  – รักแท้ – จะพบเจอได้ง่ายขนาดนั้น  เราไม่เชื่อเรื่องพรหมลิขิต เนื่องจากไม่เคยเจอกับตัวเอง  แต่ด้วยความเป็นคนไทยธรรมดา ๆ ที่มีคติประจำใจว่า “ไม่เชื่อ .. อย่าลบหลู่”  เราจึงไม่ปฏิเสธว่ามันอาจจะเป็นไปได้   ไม่ดูหมิ่นคนที่มีความเชื่อ หรือความรู้สึกเช่นนี้  และยอมรับเมื่อ James Blunt ถ่ายทอดความรู้สึกนี้ออกมาในเพลง You’re Beautiful    และ(อีกสักที …^^”..) ไม่รู้ว่าจะเป็นความบังเอิญหรือจงใจของใคร   แต่เราคิดว่าเราเห็นมิวสิควิดีโอตัวนี้ครั้งแรกบนรถไฟฟ้า  — ไม่ใช่ใน  Youtube


จริง ๆ แล้วเราไม่ได้ให้ความสำคัญกับเนื้อหาสาระของเพลงนี้สักเท่าไหร่ เนื่องจากรู้สึกว่ามันมีท่อนซ้ำๆ กันอยู่เยอะมาก ร้องอยู่นั่นแล้ว  You’re beautiful … You’re beautiful  จนเราอยากจะตะโกนตอบว่า เออ …  Tu รู้แล้วเฟ้ยย .. ไม่ต้องบอกบ่อยๆ ก็ได้ ! โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อ  setting   ในการฟังของเรานั้นคือบนรถไฟฟ้า  — ซึ่งใครที่ขึ้นบ่อย ๆ น่าจะรู้ดีว่า  มันชอบเปิดมิวสิควิดิโอซ้ำ ๆ กันราวกับว่ามีอยู่ตัวเดียวในการเดินทางแต่ละครั้ง (คือจะเปิดมิวสิค ฯ  1  ตัวสลับกับโฆษณาคอนโด ฯ ติดรถไฟฟ้าสะดวกสบายมาก  blah … blah.. blah ..  แล้วก็วนไปวนมาอยู่แค่นั้น  …^^”… ซึ่งน่าจะเป็นสาเหตุสำคัญประการหนึ่งที่ทำให้ iPod  และหนังสืออย่างน้อย 1  เล่ม กลายเป็นสิ่งสำคัญที่คนขึ้นรถไฟฟ้าบ่อย ๆ และต้องอยู่ในนั้นนาน ๆ ควรจะต้องมี)  แต่จะว่าไป การที่เราต้องฟังเพลงนี้ซ้ำ ๆ ด้วยความที่ไม่ใช่คนชอบพก iPod   และไม่คิดจะทำเท่ห์ด้วยการเอาหนังสือปรัชญาการเมืองขึ้นมาอ่านบนรถไฟฟ้า(…คือเราว่ามันคงอ่านไม่รู้เรื่องหรอก … ^^”..) ก็เป็นส่วนหนึ่งที่ทำให้เรา – ได้คิด – มากขึ้นว่า James Blunt ต้องการจะบอกอะไรเกี่ยวกับประสบการณ์รักแรกพบ (?)  รักแท้ (?)  พรหมลิขิต (?)  หรือสุดแต่คุณจะเรียกประสบการณ์ – หรือความรู้สึกนั้นว่าอะไร —  เมื่อก้าวผ่านใครสักคน … หรือใบหน้าสักใบหน้า .. หรือรอยยิ้มบนใบหน้านั้น … ที่ทำให้คุณคิดถึง “นางฟ้า” หรือ ใครสักคนหนึ่ง … ที่ดูเหมือนจะไม่ได้มาจากโลกใบนี้    ท่ามกลางบรรยากาศของความเร่งรีบ … ผู้คนมากมายผ่านไปผ่านมา … ที่ทำให้คุณคิดว่า “เธอ” (หรือ “เขา”)คงจะไม่มีทางผ่านมาให้คุณเห็นเช่นนี้อีก …. แถมยังอยู่กับ – ใครอีกคน –  พูดง่าย ๆ คือ ..ดูเหมือนจะมีเจ้าของแล้วอีกต่างหาก … โถ … พบกันสายไป … มันน่าเสียดาย …ปาฏิหาริย์ไม่มีจริง  … จริง ๆ


แต่ James Blunt  จะคิดว่า  รักนี้เป็นไปไม่ได้  จริงหรือ ?  เมื่อเขาบอกว่า  But I won’t lose no sleep on that , ‘Cause I’ve got a plan. …


หากเรามองว่า sleep  คือคำแทน ‘การหลับไหล’  หรื อ ‘ความฝัน’  won’t  lose no sleep  (อย่างน้อยก็ตามการตีความของเรา) ย่อมน่าจะสื่อความหมายได้ว่า เขาจะไม่เสียเวลากับความฝันเฟื่อง หรือสิ่งที่เป็นไปไม่ได้ หากแต่เขามี “แผน”  อะไรบางอย่าง ที่จะทำให้รักนี้ เป็นไปได้  ถึงแม้ว่าจะไม่ใช่ในความ  ‘เป็น’ ?


‘Cause I’ll never be with you …


Verb to be  ในภาษาอังกฤษ ที่ดูเหมือนจะเป็น  verb  ง่าย ๆ  ธรรมดา ๆ  ที่ใช้กันในแทบจะทุกประโยค กลายเป็นกุญแจสำคัญที่เราคิดว่าเป็นตัว ‘ไข’ ปริศนาในมิวสิควิดิโอตัวนี้  ทำไม  James Blunt  จึงต้องถอดเสื้อ ถอดรองเท้า และเอาของมาเรียงกันอย่างเรียบร้อยมาก  ?  คนที่คิดจะยอมแพ้ต่อชีวิต  และละทิ้ง ทุกอย่าง เพื่อไปสู่ความตาย จำเป็นจะต้องทำอะไรที่เป็นระเบียบเรียบร้อยเช่นนั้นด้วยหรือ ?  คิดง่าย ๆ หากเราจะทิ้งอะไร เราสนใจไหมที่จะวางมันให้เป็นระเบียบ ? (ขนาดไม่ได้คิดจะทิ้ง หนังสือ กับ sheet  xerox  ในห้องเรายังกองกระจัดกระจายมาก ๆ เลย ^^”..)   คำอธิบายของเราคือ การตาย หรือฆ่าตัวตายของ James Blunt  (อย่างน้อยก็ตามที่มิวสิค ฯ มันสื่อออกมาอย่างนั้น) เป็นส่วนหนึ่งของ แผน  ของเขา ที่จะทำให้ความรักที่ดูเหมือนจะเป็นไปไม่ได้นั้น  เป็นความจริง (truth)  ขึ้นมา


There must be an angel with a smile on her face,


สิ่งหนึ่งที่เราคิดว่าน่าสนใจคือ James Blunt ไม่ได้บอกไว้ในส่วนใดของเพลงเลยว่าเขา – เชื่อ – ว่าบุคคลที่เขาพบ และคิดว่าช่างเป็นผู้ที่งดงามเสียเหลือเกินนี้เป็น – มนุษย์บนโลกนี้ –   … ตรงกันข้าม เขาใช้คำว่า Angel  ทุกครั้งในการสื่อถึงเธอ  —และ Angel  นั้นไม่ได้หมายถึงมนุษย์ที่มีเลือดเนื้อ อาจจะมีคนอยากเถียงเราว่ามันมีประโยค She was with another man  – แต่ – เราก็ต้องยอมรับว่าการที่ – นางฟ้า/ เทพเจ้า – อยู่กับมนุษย์นั้นมีความเป็นไปได้ด้วยเหมือนกัน (โปรดอย่าลืมว่าเทพเจ้ากรีกอยู่กับมนุษย์เยอะมาก) และนั่นก็ไม่ได้ทำให้ว่าเธอ / เขา เป็นมนุษย์ขึ้นมาได้แต่อย่างใด นอกจากนี้  เราจะต้องไม่ลืมว่าการใช้คำว่า You  เป็นสรรพนามบุรุษที่สองนั้น ไม่จำเป็นจะต้องหมายความว่าผู้ที่เรา  address  นั้นเป็นคน  — หรืออยู่ในระดับไหน เพราะภาษาอังกฤษ(ปัจจุบัน) นั้นไม่มีระดับของภาษา – จะพูดกับ queen  หรือขอทาน ก็ใช้ You  เหมือนกันหมด


I will never be with you


สิ่งหนึ่งที่เราคิดว่า James Blunt  รับรู้ เมื่อเขามองเห็น  angel  ก็คือ ความ เป็น/อยู่/คือ (be)   ของเขาในขณะนี้ ไม่มีทางที่จะทำให้เขาสามารถอยู่ (be)  กับ angel  ได้ ดังนั้น หนทางเดียวของเขาที่จะไปสู่เธอ (the plan) ก็คือการยุติความ เป็น (be)  ของเขาเสีย – ด้วย ความตาย (cease to be)  นั่นเอง …
ด้วยนัยเช่นนี้,  ‘ความตาย’ จึงไม่ใช่สิ่งที่พราก Blunt  ออกจากความรัก — แต่เป็นส่วนหนึ่งของแผนที่จะทำให้เขาได้อยู่กับความรักของเขาตลอดไป  — ไม่ว่ามันจะเป็นไปได้ หรือเป็นไปไม่ได้ — หรืออาจจะเสี่ยงต่อการที่ใครจะคิดว่ามันเป็นแค่การกระทำโง่ ๆ แต่ความรักก็มักจะทำให้คนหูหนวก – ตาบอด – เป็นใบ้ (…เออ.. เอาเข้าไป ..^^) อยู่แล้วไม่ใช่หรือ ? 


P o s T s C r i p T u M :  … หากใครได้ไปอ่านถึงแรงบันดาลใจในการแต่งเพลงนี้ของ James Blunt  ใน Wikipedia(http://en.wikipedia.org/wiki/You’re_Beautiful) แล้ว … ท่านจะทราบได้โดยทันทีว่า    -J a m e s   B l u n t   ไ ม่ ไ ด้ คิ ด อ ะ ไ รอ ย่ า ง ที่  เ ร า คิ ด อ ยู่ นี่ เ ล ย   – … ^^”… แต่ความสามารถพิเศษของเด็กอักษร (  esp. เด็กเอกอังกฤษสายวรรณคดี … ^^”) … ก็คือการเข้าใจ Text  ยิ่งกว่าที่คนเขียนจะเข้าใจสิ่งที่ตัวเองเขียน ( … เคยมีคนเล่าให้ฟังว่า มีเด็กคนนึงไปสัมภาษณ์นักเขียนจริง ๆ ว่าเขาคิดยังไง — แล้วมาเขียนตอบอาจารย์ ยังได้  C  เลย  555 ) อยู่แล้วมิใช่หรือ …^^”…

Advertisements

About jeenina

I'm a Thai government official currently affiliated with the Ministry of Justice of Thailand. I've got my degrees in English (1st degree) and Political Science (Masters and PhD). I love travelling, art, literature and philosophy. I currently live in Bangkok, Thailand.
%d bloggers like this: